JaponêsKanimes

Expressando desejos (Forma たい)

Quero ir de carro, quero comer, quero viajar. A forma たい é usada para expressar desejos ou intenções de realizar uma ação.

Forma たい

Observe como os verbos se parecem quando na forma たい

Forma ます

Forma たい (afirmativa)

Forma たい (negativa)

行きます
(ikimasu)

行きたい
(ikitai)

行きたくない
(ikitakunai)

食べます
(tabemasu)

食べたい
(tabetai)

食べたくない
(tabetakunai)

します
(shimasu)

したい
(shitai)

したくない
(shitakunai)

車で行きたいです。
(kuruma de ikitai desu)
Quero ir de carro
車(kuruma)= carro
行く (iku) = ir

ラーメンを食べたい。
(raamen wo tabetai)
Quero comer lamen
ラーメン(raamen)= lamen
食べる (taberu) = comer

 

母と旅行したい!
(haha to ryokou shitai!)
Quero ir de carro
母(はは)= mãe
旅行する (ryokou suru) = viajar

何も買いたくない。
(nanimo kaitakunai)
Não quero comprar nada
何も(nanimo)= nada
買う (kau) = comprar

仕事したくないです。
(shigoto shitakunai desu)
Quero ir de carro
車(titi)= pai
行く (iku) = ir

あなたと遊びたくないです。
(anata to asobitakunai desu)
Não quero brincar com você
あなた(anata)= você
遊ぶ (asobu) = brincar

 

No japonês falado, a forma たい aparece muitas vezes como てぇ em contextos informais.
Por exemplo:

旅行したい ⇒ 旅行してぇ
(ryokoushitai) ⇒ (ryoukoushitee)

 

Veja a utilização com contextos reais: