JaponêsKanimes

Sequência de ações (Forma て)

Como visto anteriormente, a forma て, por si só, não possui significado. Ela traz sentido à frase ao se conectar com outras palavras.

Vamos utilizar a forma て para descrever uma sequência de acontecimentos.

Sequência de ações

Observe como são formadas ações em sequências utilizando a forma て

Lembre-se que o que define se a frase está no futuro ou no presente é o contexto

帰ります。寝ます
(kaerimasu. nemasu)
Voltar para casa. Dormir
帰る(kaeru)= voltar para casa
寝る (neru) = dormir

帰って寝ます。
(kaette nemasu)
Voltar para casa e dormir.
Vou voltar para casa e dormir.
帰る(kaeru)= voltar para casa
寝る (neru) = dormir

帰ります。食べます。寝ます
(kaerimasu. tabemasu. nemasu)
Voltar para casa. Comer. Dormir.
帰る(kaeru)= voltar para casa
食べる (taberu) = comer
寝る (neru) = dormir

帰って寝ます。
(kaette tabette nemasu.)
Voltar para casa, comer e dormir.
Vou voltar para casa, comer e dormir.
帰る(kaeru)= voltar para casa
食べる (taberu) = comer
寝る (neru) = dormir

コーヒーを飲みます。テレビを見ます。
(koohii wo nomimasu. terebi wo mimasu)
Beber café. Ver TV.
コーヒー (koohii) = café
飲む(nomu) = beber
テレビ (terebi) = TV
見る (miru) = ver/assistir

コーヒーを飲んでテレビを見ます。
(koohii wo nonde terebi wo mimasu)
Beber café e ver TV.
Vou beber café e ver TV.
コーヒー (koohii) = café
飲む(nomimasu) = beber
テレビ (terebi) = TV
見る (miru) = ver/assistir

昨日は起きて、朝ごはんを食べて、仕事して、帰って、寝ました。
(kinou wa okite, asagohan wo tabete, shigotoshite, kaette, nemashita)
Ontem eu acordei, tomei café da manhã, trabalhei, voltei para casa e dormi
昨日 (kinou) = Ontem
起きる (okiru) = acordar
朝ごはん (asagohan) = café da manhã
食べる (taberu) = comer
仕事する = trabalhar
仕事 (shigoto) = trabalho
する (suru) = fazer
帰る (kaeru) = voltar para casa
寝る (neru) = dormir

 

Selecione a palavra desejada para ver mais sobre: